Translation of "has told" in Italian


How to use "has told" in sentences:

The creator of the universe himself has told us not to spare the rod, lest we spoil the child -- this is in Proverbs 13 and 20, and I believe, 23.
Il creatore stesso dell'universo ci ha detto di non risparmiare il bastone, per non viziare il bambino. Questo è nel libro dei Proverbi 13:20, e credo 23.
She has told me about you.
Mi ha detto molte cose di lei.
My brother has told me he has rarely heard anything that gave him more pleasure.
Mio fratello mi ha detto che raramente ha sentito qualcosa che gli abbia dato più piacere.
Maude has told me all about you.
Maude mi ha detto tutto di lei.
Well, Ron has told us all about you, of course.
Beh, Ron ci ha parlato di te, naturalmente.
Sylvia has told me you have offered her the services of your household staff.
Sylvia mi ha detto che le avete offerto l'aiuto della vostra servitù.
My friend has told me there is a place in London where they pay girls to sing.
Il mio amico mi ha detto che a Londra le ragazze le pagano per cantare.
The king has told us to go to the arena.
Il re ci ha detto di andare nell'arena.
Again, if you're just joining us, an un-named source has told USN News that the suspect in the Sally Sheridan assassination has escaped from custody.
Di nuovo, se vi siete appena sintonizzati, una fonte non precisata ha comunicato alla USN News che il sospetto assassino di Sally Sheridan e' fuggito dalla custodia.
Grace has told me so much about you.
Grace mi ha raccontato molto, su di lei.
Always take this medicine exactly as your doctor or pharmacist has told you.
Prenda sempre questo medicinale seguendo sempre esattamente le istruzioni del medico o del farmacista.
Always use this medicine exactly as your doctor or pharmacist has told you.
Usi questo medicinale seguendo sempre esattamente le istruzioni del medico o del farmacista.
And her daddy has told her to go
# E il suo papa' le ha # # detto di andarsene #
I don't suppose your father has told you anything about sex.
Non credo che tuo padre ti abbia detto niente sul sesso.
The Lady Melisandre has told me everything.
Lady Melisandre mi ha detto tutto.
A confidant of mine has told me that when he goes, Sansa Stark goes with him.
Un mio confidente mi ha rivelato che quando partira', Sansa Stark andra' con lui.
Professor Mason has told me a good deal about you -- how the Volm have fought the Espheni... halfway across the universe liberating one planet after another.
Il professor Mason mi ha parlato molto bene di voi. Di come avete combattuto gli Espheni in quasi tutto l'universo, liberando un pianeta dopo l'altro.
Erlendur has told me to kill you.
Erlendur mi ha detto di ucciderti.
Science has told us that we are merely the primal stirrings of some carbon, some proteins.
La scienza ci ha detto che siamo semplicemente un composto primitivo di carbonio e proteine.
I know what Cersei has told you.
So cosa vi ha raccontato Cersei.
Nicholas has told me so much about you.
Nicholas mi ha parlato molto di lei.
Ivan has told me a lot about you.
Ivan mi ha detto molto su di te.
Lord Baelish has told many lies.
Lord Baelish ha mentito parecchie volte.
Whatever Seth has told you, don't believe a word of it.
Qualunque cosa Seth vi ha detto, non credo a una parola di esso.
I haven't the slightest notion what nonsense my wife has told you.
Non ho la minima idea di quali sciocchezze ti abbia raccontato mia moglie.
It's been two days, and no one has told us anything!
Son passati 2 giorni e nessuno ci ha detto niente!
Sire, my sister has told me you are a most generous and forgiving monarch.
Sire... mia sorella mi ha detto che voi siete un monarca assai generoso e clemente.
From what Judith has told me, there is no love lost between them.
Per quanto mi ha detto Judith, non scorre buon sangue fra di loro.
I take it no one has told you we're not enemies anymore.
Suppongo che nessuno ti abbia detto che non siamo piu' nemici.
Mr. Blake has told us so much about you.
Il signor Blake ci ha parlato davvero tanto di lei.
Always take this medicine exactly as described in this leaflet or as your doctor or pharmacist has told you.
Prenda questo medicinale seguendo sempre esattamente le istruzioni del medico o del farmacista.
It's sitting right in front of me, which means our good friend Wayne has decided it fails to meet the criteria for child endangerment and has told you in no uncertain terms to leave it alone.
Se l'hai portato a me, vuol dire che il nostro Wayne ha deciso che non rientra tra i casi a rischio e ti ha chiesto senza mezzi termini di lasciar perdere.
Mrs Darwin has told me about the book you are writing.
La signora Darwin mi ha parlato del libro che stai scrivendo.
Charles has told me so much about you.
Charles mi ha parlato tanto di lei.
Our school matron is a devotee of your book and has told the headmaster about the work you do.
Anche la nostra governante... è una vostra ammiratrice e ha parlato al preside del vostro lavoro.
My husband has told me great things about you.
Mio marito mi ha parlato molto bene di lei.
Although he has told me about all his oldest friends.
Anche se mi ha parlato di tutti i suoi vecchi compagni.
Every man who has tasted my cooking has told me what a good whore I am.
Tutti quelli che hanno assaggiato la mia cucina mi hanno detto quanto sia una brava puttana.
Always take this medicine exactly as your doctor has told you.
Deve prendere questo medicinale seguendo sempre esattamente le istruzioni del medico.
Always use this medicine exactly as your doctor has told you.
Usi questo medicinale seguendo sempre esattamente le istruzioni del medico.
You're driven to do something that everyone has told you is impossible.
C'è qualcosa che vi spinge a fare ciò che tutti vi hanno detto che è impossibile fare.
Everybody who's spoken at TED has told us implicitly, or sometimes explicitly, a different story: that life is not linear; it's organic.
Tutti quelli che hanno parlato a TED ci hanno implicitamente, e qualche volta esplicitamente, raccontato un'altra storia, cioè che la vita non è lineare ma organica.
2.5748770236969s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?